Romans traduits par Rajnavölgyi et Szabics

Le CIEF a le plaisir de vous inviter à la présentation des romans

Érec et Énide
de Chrétien de Troyes,
traduit du français au hongrois
par Géza Rajnavölgyi

et

Le Bel Inconnu
de Renaud de Beaujeu,
traduit du français au hongrois
par Imre Szabics

le 29 mars 2012 à 17h
dans la salle Sauvageot du CIEF
(1088 Budapest, Múzeum krt. 4/f, sous-sol)

Les livres parus aux éditions Eötvös Kiadó seront présentés par Krisztina Horváth et Tivadar Palágyi.


Veuillez trouver ci-dessous l'affiche en hongrois et en français.