Sándor KISS

Sándor KISS, État actuel des études de linguistique française en Hongrie > 19


Selon la logique de notre colloque, mon exposé fait pendant à celui de M. Gorilovics, consacré aux études de littérature française en Hongrie. On peut admettre effectivement ce clivage entre études littéraires et études linguistiques comme une dichotomie pratique et commode facilitant le classement des travaux ; il n’en est pas moins vrai que – comme chacun sait – science linguistique et science littéraire s’interpénètrent dans une zone assez large, dont il est difficile et peut-être inutile de décider si elle devrait appartenir à l’une ou à l’autre de ces sciences. Il n’y a pas lieu de s’en étonner, si l’on pense que la langue constitue pour la littérature une matière, et une matière problématique : nous en avons suffisamment recueilli de témoignages ici même, au cours du Colloque. Cependant, s’il est clair que ce que nous appelons « études de linguistique française en Hongrie » peut déboucher parfois sur des problèmes de « style » ou de « sémiologie littéraire », ces mêmes études ont pour nous un autre prolongement, non moins évident, vers l’exploitation pratique des résultats sicentifiques, c’est-à-dire vers les différentes branches de la linguistique appliquée, l’application la plus commune étant, de façon fort naturelle, la méthodologie de l’enseignement du français langue étrangère. « Linguistique » apparaîtrait ainsi comme une notion extrêmement générale, qui s’opposerait de manières très variées à ce qui n’est pas elle, si cette notion ne possédait en même temps une unité interne particulière, due aux développements que la science du langage a réalisés durant le dernier demi-siècle.


Pour lire la suite de cet article veuillez consulter le pdf ci-dessous.


PDF download: