Thierry FOUILLEUL

Thierry FOUILLEUL, Le silence des dictionnaires> 65

 

Nous nous proposons dans cet article de réfléchir sur le principe de l’analogie en nous appuyant sur la comparaison de deux dictionnaires issus de domaines 

linguistiques et de traditions lexicographiques radicalement différents : le Petit 

Robert de la langue française 2009 et le Magyar Értelmezı Kéziszótár (2de édition 

augmentée et corrigée, 2003). Comme point de départ de notre investigation nous 

étudierons le fonctionnement des articles sang et vér respectivement.

I. La microstructure

Voici l’article vér extrait de l’ÉKsz (nous nous limitons au sens 1., et à

l’intérieur de celui-ci à la seule notion anatomique) :

vér 1 fn 1. Ember, állat testében erekben keringı, a sejtek táplálását

és anyagcseréjét végzı piros nedv. Fejébe tódul a vér: átv is elfogja az indulat.

L’analyse de la microstructure fait apparaître les éléments suivants :

• définition de taille moyenne : Ember, állat testében erekben keringı, a

sejtek táplálását és anyagcseréjét végzı piros nedv.

• expressions figées (1) : Fejébe tódul a vér


Pour lire la suite de cet article, veuillez consulter le document pdf ci-dessous.