A la Une
-
20-21 juin 2019, Colloque international : Comment traduire les variétés périphériques ?
Comment traduire les variétés périphériques ?
De l’argot traditionnel au français contemporain des cités
Budapest, les 20-21 juin 2019
-
19 février, 9h15: Pascale Andréani, a Francia Köztársaság magyarországi nagykövetének L’Europe et les relations franco–hongroises című előadása
Az ELTE
Atelier Európai Társadalomtudományi és Historiográfiai Tanszéke,
Egyetemközi Francia Központja (CIEF),
Fordító- és Tolmácsképző Tanszéke és
Francia Nyelv és Irodalom Tanszéke
meghív minden érdeklődőt
Pascale Andréani,
a Francia Köztársaság magyarországi nagykövete
Dernières nouvelles
-
Atelier de traduction : Gary, traduit par Róbert Bognár
--------------------------------------------------------------------------------------COMPTE-RENDU
-
Concours d'écriture du CIEF
Date limite de participation : 15 avril 2012
-
Colloque international : Appel à communications
Corps et voix d’Afrique francophone et ses diasporas : poétiques contemporaines et oralité
-
La Grande Dictée 2012
8e édition le VENDREDI 9 MARS 2012 à partir de 10h00
-
Atelier de traduction : Rouaud, traduit par Ildikó Lőrinszky
Le CIEF vous invite à participer à son atelier de traduction
qui aura lieu le jeudi 8 décembre 2011 entre 17h00 et 19h00
dans la salle Sauvageot