Kedves Franciások és Műfordítás Iránt Érdeklődők!
2015. április 10-én és 24-én a Debreceni Egyetem fordítói MA-képzésének keretében izgalmas előadások sora hangzik el Budapesten, az ELTE Egyetemközi Francia Központjában.
Helyszín:
1088 Budapest, Múzeum körút 4/F. (http://cief.elte.hu)
Tel.: +36 1 485-5274.
Terem: CRU.
Az előadások magyar nyelvűek.
Mindenkit szeretettel várunk!
Lőrinszky Ildikó és Szabó Dávid
PROGRAM
A műfordítás alapkérdései
Házigazda: Lőrinszky Ildikó
Április 10. péntek
1045–1215 – Körmendy Mariann: Az a fránya nyelvtan
1330–15 – Ádám Péter: Négykezes. Kosztolányi franciául (közös munka Maurice Regnaut-val)
17–1830– Thierry Fouilleul: Mikes Kelemen levelei franciául
Április 24. péntek (Budapest, CIEF)
9–1030– Kovács Ilona: Fordítás anyanyelvről idegen nyelvre és egy nyelven belül: Casanova és Márai
1045–1215 – J. Horváth Katalin: Az imparfait fordítási problémái Flaubert karthágói regényében
1330–15 – Szabó Dávid: A Sátántangó franciául (közös munka Joëlle Dufeuillyvel)
1515–1645 – Ádám Péter: A kis hercegúj fordításáról
17–1830– Molnár Zsófia: Vendégjáték. Drámafordítás és színpadi feliratozás