Albina A. KUNIKEEVA et Daniel S. LARANGÉ

Albina A. KUNIKEEVA et Daniel S. LARANGÉ, Tables françaises et cuisine russe > 173

La table française s’accorde au banc russe. Nombre d’écrivains russes, fins manieurs de fourchette, croisent le fer avec les couteaux de leurs homologues français. Les mets forment des passions qui peuvent s’échanger sans vergogne. Les auteurs russes se sont plus à décrire les particularités culinaires des Français. Aussi les arts de la table et de la cuisine, en tant que manifestations propres à une culture (Harris, 1985), remplissent des fonctions sociales, y compris religieuses. C’est pourquoi leur formulation révèle explicitement leur identité (Bourdieu, 1971 : 13-43). La gastronomie est liée à la manière dont les nouvelles réalités de la vie et de la nourriture sont traitées historiquement par diverses pratiques discursives.

Comment les poètes romantiques russes élèvent-ils un culte au banquet où ils s’approprient les archétypes de la culture culinaire française ?

Il s’agit d’examiner le traitement accordé à la gastronomie française dans la poésie de l’Âge d’or de la première moitié du XIXe siècle. La fascination culinaire va de pair avec la curiosité exotique et la faim de mieux connaître cet autre, si différent et pourtant si proche, aux deux extrémités de l’Europe.

 

Pour lire la suite, veuillez consulter le document pdf ci-dessous.

PDF download: